Danois

Klargøring af snitmønster: Det er vigtigt, at du får lavet et test- print af kontrolarket, så dit snitmønster udskrives i korrekte mål. Du finder guiden til, hvordan du udskriver dit mønster i mailen, du har modtaget sammen med din pdf. Når snitmøn- sterarket er sat sammen, pil mod pil, er du klar til at tegne eller klippe dine mønsterdele ud. Mønsterdele tegnes af: Tegn mønsterdelene over på silkepapir efter din valgte størrelses signaturlinje eller klip din størrelse ud direkte via printet. Løber signaturlinjerne sammen, er det fordi konturlinjen gælder for flere størrelser. Fortsæt langs konturlinjen, indtil den rigtige signatur kommer igen. Aftegn samlemærker, lommer, afmærkninger m.m. Tjek med mønster- delsoversigten, at alle afmærkninger er med. Skal du forlænge en mønsterdel, har vi angivet med pile og teksten “Forlænges” på snitmønsterdelen. I syvejledningen har vi angivet, hvor meget mønsterdelen skal forlænges med. Findes symbolet: på mønster- delen, skal du klæbe mønsterdelene sammen, inden du klipper ud i meter- varen. Før du klipper i metervaren kontroller da, at snitmønsterets sam- mensyningslinjer passer sammen. Bemærk: Snitmønstrene har vi tilpasset den anviste metervare. Vær opmærk- som herpå, hvis du vælger en anden metervare. Mønsterdelene er uden sømrum, medmindre andet er oplyst. Mål: Sammenlign egne mål med dem i måleskemaet og vælg din størrel- se ud fra disse. Snitmønstrene er tillagt rørlig vidde. Nederdels-, indvendig ben-, ærme- og bluse- længde finder du i syvejledningen til hver model. Sådan tager du dine mål 1. Overvidde Største vandrette mål over bysten 2. Taljevidde Taljevidde - smalleste vandrette mål i taljen (Note: I syvejledningen beskrives, hvor i taljen buksen el. nederdelen er placeret. En middel placering er 3-4 cm under taljen, en lav placering er 5-6 cm under taljen og en meget lav placering er 7-8 cm under taljen. Eks: Har dit valgte mønster en middel placering i tal- jen,måldadintalje3–4cmunder taljevidden og sammenlign møn- sterets mål med dine egne mål) 3. Hoftevidde Største vandrette mål over sædet (ca. 20 cm under taljen) 4. Ærmelængde Mål fra nakkehvirvlen ud over skulderen mod håndleddet 5. Nederdelslængde Mål fra taljen mod gulvet 6. Indvendig benlængde Lodret afstand fra skridt til buksens nederste kant 7. Bluse-/ jakke-/kjolelængde Mål fra højeste skulderpunkt bagpå mod gulvet 8. Kropslængde Mål fra højeste skulderpunkt til skridtpunkt.

Français

Préparation du patron de coupe : Il est important que vous fassiez un test d'impression de la feuille de contrôle afin que votre motif de découpe soit imprimé aux bonnes dimensions. Vous trouverez le guide sur la façon d'imprimer votre patron dans l'e-mail que vous avez reçu avec votre pdf. Lorsque la feuille de patron découpée est assemblée, flèche à flèche, vous êtes prêt à dessiner ou à découper vos parties de patron. Les parties du patron sont dessinées par : Dessinez les parties du patron sur du papier de soie en suivant la ligne de signature de la taille choisie ou découpez votre taille directement via l'impression. Si les lignes de signature se rejoignent, c'est que la ligne de contour s'applique à plusieurs tailles. Continuez le long de la ligne de contour jusqu'à ce que la signature correcte apparaisse encore. Marquez les marques d'assemblage, les poches, les marquages, etc. Vérifiez avec l'aperçu des pièces du patron que tous les marquages ​​sont inclus. Si vous avez besoin d'étendre une partie du patron, nous l'avons indiqué avec des flèches et le texte "S'étend" sur la partie du patron coupé. Dans les instructions de couture, nous avons indiqué où de combien la partie du motif doit être prolongée. Si le symbole : se trouve sur la partie du patron, vous devez coller les parties du patron ensemble avant de découper la pièce au mètre. Avant de couper la pièce au mètre, vérifiez que les lignes de couture du motif de coupe correspondent. Noter: Nous avons adapté les modèles de coupe au produit au mètre spécifié.Faites attention à cela si vous choisissez un autre produit mesuré. Les pièces du patron sont sans surplus de couture, sauf indication contraire. Objectif: Comparez vos propres mesures avec celles du tableau des mesures et choisissez votre taille en fonction de celles-ci. Les motifs de coupe ont reçu une largeur mobile. La longueur de la jupe, de l'entrejambe, des manches et du chemisier se trouve dans les instructions de couture de chaque modèle. Comment prendre vos mensurations 1. Surdimensionné Plus grande mesure horizontale au-dessus du buste 2. Tour de taille Largeur de taille - mesure horizontale la plus étroite à la taille (Remarque : les instructions de couture décrivent l'emplacement du pantalon ou de la jupe à la taille. Un emplacement moyen se situe à 3-4 cm sous la taille, un emplacement bas se situe à 5-6 cm sous la taille et un endroit très bas est de 7 à 8 cm sous la taille. Ex : si votre modèle choisi a une position moyenne dans la taille, la taille mesurée est de 3 à 4 cm en dessous de la largeur de la taille et comparez les mesures du modèle avec vos propres mesures) 3. Largeur des hanches Plus grande mesure horizontale au-dessus du siège (environ 20 cm sous la taille) 4. Longueur des manches Mesurez de la vertèbre du cou sur l'épaule vers le poignet 5. Longueur de la jupe Mesurez de la taille au sol 6. Entrejambe Distance verticale entre l'entrejambe et le pantalon bord inférieur 7. Longueur du chemisier/veste/robe Mesurez du point le plus haut de l'épaule à l'arrière vers le sol 8.La longueur du corps Mesurez du point le plus haut de l'épaule au point d'entrejambe.

TraducteurAnglais.fr | Conditions d’utilisation

Toutes les données de traduction sont collectées via TraducteurAnglais.fr. Les données collectées sont ouvertes à tous, elles sont partagées de manière anonyme. Par conséquent, nous vous rappelons que vos informations et données personnelles ne doivent pas être incluses dans vos traductions à l'aide de Traducteur Anglais. Le contenu créé à partir des traductions des utilisateurs de TraducteurAnglais.fr est aussi de l'argot, des blasphèmes, etc. des articles peuvent être trouvés. Étant donné que les traductions créées peuvent ne pas convenir aux personnes de tous âges et de tous segments, nous vous recommandons de ne pas utiliser votre système en cas d'inconfort. Les insultes au droit d'auteur ou à la personnalité dans le contenu que nos utilisateurs ajoutent avec des traductions. S'il y a des éléments, les dispositions nécessaires seront prises en cas de rarr;"Contact" avec l'administration du site. La relecture est la dernière étape de l'édition, se concentrant sur la vérification du niveau de surface du texte: grammaire, orthographe, ponctuation et autres caractéristiques formelles telles que le style et le format des citations. La relecture n'implique aucune modification substantielle du contenu et de la forme du texte. Son objectif principal est de s'assurer que le travail est poli et prêt pour la publication.


Règles de confidentialité

Les fournisseurs tiers, y compris Google, utilisent des cookies pour diffuser des annonces en fonction des visites antérieures des internautes sur votre site Web ou sur d'autres pages. Grâce aux cookies publicitaires, Google et ses partenaires adaptent les annonces diffusées auprès de vos visiteurs en fonction de leur navigation sur vos sites et/ou d'autres sites Web. Les utilisateurs peuvent choisir de désactiver la publicité personnalisée dans les Paramètres des annonces. Vous pouvez également suggérer à vos visiteurs de désactiver les cookies d'un fournisseur tiers relatifs à la publicité personnalisée en consultant le site www.aboutads.info.